With repost permission from Blique Shi. Do check more of her works here.
Translating seems straightforward enough, sit down and pound away at a keyboard, produce a masterpiece a few seconds later. Voila?! But wait, here’s real life examples of difficult it can be to consolidate translation styles when one goes hard and fast.
Chinese grammar is ” PERSON -> TIME -> ACTION ” For example: I today go 我今天去 I tomorrow go 我明天去 I 3pm go 我三点去 Vocabulary 我 (wǒ) = I 去 (qù) = go 今天 (jīntiān) = today 明天 (míngtiān) = tomorrow 三 (sān) = three 点 (diǎn) = o’clock (depending on the […]
Danmei is a genre that is written by, consumed by and targeted for a female audience. The term itself means “indulgence in beauty” and symbolizes the (over)romanticizing of male-male relationships sometimes to the point aesthetics overcome the importance of plot and character development.